-
1 die Lokomotive trennte ihm ein Bein ab
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Lokomotive trennte ihm ein Bein ab
-
2 abtrennen
vt1) отпарыватьhier abtrennen! — линия отреза (надпись на купонах и т. п.)die Lokomotive trennte ihm ein Bein ab — ему отрезало ногу (паровозом)durch diesen Vertrag wurden wichtige Gebiete vom Lande abgetrennt — этим договором от страны были отторгнуты важные территории -
3 abtrennen
abtrennen vt отпа́рыватьdas Futter abtrennen выпа́рывать подкла́дкуabtrennen отделя́ть, выделя́ть; отрыва́тьhier abtrennen! ли́ния отре́за (на́дпись на купо́нах и т.п.)die Lokomotive trennte ihm ein Bein ab ему́ отре́зало но́гу (парово́зом)durch diesen Vertrag wurden wichtige Gebiete vom Lande abgetrennt э́тим догово́ром от страны́ бы́ли отто́ргнуты ва́жные террито́рииein Verfahren in einem Prozeß юр. выделя́ть де́ло в отде́льное произво́дство